Vos spécialistes pour la traduction de contrats
et autres documents juridiques et économiques.

  • Contrats et conventions
    de tout genre
  • Procès-verbaux
  • Conditions générales
    de vente ou d'achat
  • Jugements
  • Mémoires et conclusions
    d'instance
  • Expertises
  • Rapports de gestion
  • Bilans annuels et trimestriels

La traduction de textes juridiques et économiques exige non seulement d'excellentes connaissances de la langue source et de la langue cible, mais aussi d'être familier avec le sujet.

Chercher les termes inconnus dans les dictionnaires ou dans l'Internet n'est souvent pas suffisant: seul le traducteur expert est capable de comprendre la vraie signification des mots dans leur contexte spécifique et de les traduire correctement.

C'est ce que le philosophe Roger Bacon avait déjà enseigné au 13ème siècle: «Le traducteur doit connaître les deux langes ainsi que la science qu'il doit traduire».

Ici vous trouverez exclusivement des traducteurs juridiques et économiques qualifiés et expérimentés qui vous offrent cette compétence et assurance.

    A propos: Vous vous adressez ici aux traducteurs eux-mêmes et non à des intermédiaires qui repassent les textes à des traducteurs inconnus dont vous ne pouvez pas vérifier la qualification.
     

On ne peut traduire correctement (et clairement) que ce que l'on comprend vraiment!

Dipl.-Volksw. Raymond Bökenkamp & Dietlind Bökenkamp
Vereidigte Übersetzer und Dolmetscher - Sworn Translators - Traducteurs assermentés

Birkenleiten 29 • 81543 München • Tel. 089-6248 9496 • Fax 0322-2376 9860 • buero-boekenkamp@t-online.de
Fachübersetzungen Recht / Wirtschaft - Legal and Business Translations - Traductions juridiques et économiques

Deutsch - English - Français

IMPRESSUM  |  DATENSCHUTZ